最後の選択 (完)


ファイナルシーズン

 

今日は3月18日だ。

こんな結果になるとは思わなかった。

私は購入したチケットを確認すると名前を姓名逆に購入してしまった。

彼女が来日する日程も定かでは無く、うっかり英語サイト(正確には通常はJPドメインで購入がこの時は女性に説明する為グローバルサイト)であったので間違えてしまった。

それも代理店(エクスペディア)を使って購入したので100%返金は出来ないよう。

大きなミスであった。

約18万円を一瞬で無駄にした。

もしかすると、返金や変更の手続きが出来るかもしれない。

交渉する時間が無い、私が搭乗すれば良いが彼女のチケットだ。

さらに、コミュニケーションが取れない彼女にその事を伝えると彼女はパニックになるだろう。

それはすぐに想像が出来た。

所得の少ない現地の女性は怒るだろう。

今回は男性側のミスなので女性には黙っているというのが常識だ。

これだけのお金を失えば女性は男性に対して不安を持つ。

しかし、私はこの時異なる考えを持っていた。

その事を彼女に伝える事にしたのだ。

その理由は渡航日も解らず、ギリギリまで連絡をしてこない彼女に対しての苛立ちだけだ。

お金はもちろん大切だ、欧米人が同じような事を起こせば大きな問題に発展するだろう。

そのお金があれば、自分の両親に何か買ってあげる事もできるのだから。

当然女性とは別れる人も出てくる。

欧米人はお金にシビアだ。

私は日本人なので、お金に関してよりも、今までの行いによって、そのような結果に陥った事をこの際説明する事にした。

それをするには自分の行いをまず謝る。

そして、もう一度彼女と一緒にチケットを購入した。

彼女は思った通り、最初は混乱し返金を強く求めた。

しかし、私は新しいチケットを強引に再購入した。

それは完璧な物だった。

ようやく、私はやるべき事を果たした。

 

その時がきた。

 

彼女にとって、彼女自身を変えなければならない。

 

その選択次第では、日本へ来なくても良い。

 

私にとって2度目。

それは彼女に対しての「最後の選択」だ。

 

I am always uneasy about you.
That’s because when we are apart the communication isn’t very good.
I sent an iPhone overseas so that we could communicate at any time.
Despite that, I haven’t heard anything from you.
It’s like living far apart from one’s dear child and yet never receiving any contact.
When I used the urgent SMS, you quickly used LINE.
I know that you are in an environment in which you can use the internet.

Communication is very important.

I once called a Russian woman to Japan to get married.
We communicated every day for a month prior to that.
That is normal.
That is true love.

March 15th and I haven’t heard anything from you.
You understand that this is a big problem for me.
There’s only one week to go and I still don’t know your travel date, so there’s nothing that I can do.
I’ve been preparing for your arrival for the last three months.
This time the name was mistaken. However, isn’t it natural that I would make a mistake when I don’t even know what day you’ll arrive in Japan?
Naturally a mistake occurred. Even if the name were correct, the date would be wrong.

The men you’ve met up until now would get angry with you over their losses, wouldn’t they?
But I won’t get angry.
I’ve asked you to forget about it many times.

If you want to marry me, then please come to Japan.
If you don’t come and I lose everything then that’s no problem.
I will be content in knowing that I helped you to grow.
I’m sure that you will be able to find someone else.
However, no one will care for you as much as I do.

Please don’t make the same mistake for a third time.
Please verify the information on the ticket carefully.
Please check to make sure that you can board two airlines.
Please check your VISA carefully.
Finally, please come to Japan.

When you have time, please prepare for your trip to Japan.
If you have any concerns or doubts then please tell them to me.
Japan is anxiously awaiting your arrival.

Please decide everything on your own.
I’ll accept everything.

 

Please don’t make the same mistake for a third time.
Please verify the information on the ticket carefully.
Please check to make sure that you can board two airlines.
Please check your VISA carefully.
Finally, please come to Japan.

彼女へのお願いはこの時が初めて。

今までは全て返信もされなかった。

しかし、今回は私にその事を伝えなければ、彼女には”日本に来なくても良い”と伝えた。

私は彼女の事をとても愛していたが、それは彼女の為であった。

彼女自身の成長が無ければ日本に呼ぶことは出来なと考えていた。

それは先日も合わせ2度目の忠告

今回も私は本気だ。

私にとって2回チケットを買い、3度渡航して、3ヵ月待った。

彼女と婚約もしている。

とても大きなリスク。

しかし、それを彼女に送る。

私は彼女に変わってほしかった。

もし、私と別れても違う男性とこの経験を活かして欲しかった。

そして、彼女からの回答を待った。

・・・

 

 

ようやく、彼女からの返事が来た。

 

19:33 Good day
19:33 I arrive 27.03
19:33 I m wait our meet
19:33 スタンプ

 

たった、これだけだった。

・・・・・

彼女にとって、スケジュールや、その過程なんかどうでもいい。

彼女は私と会う事だけを考えていた。

その日だけ間違えるなと。

その事だけを考えていたようだ。

 

 

 

”私は負けた”

”彼女からの愛は私の愛を超えていた”

”完敗だ。”

 

 

 

そして・・・私は完全にふっきれました。

 

 

 

もし、彼女のチケットに問題があって日本に来れなくても・・・・。

もし、VISA手違いで日本に入国できなくても・・・。

 

大丈夫。

何にも問題無い。

 

私が迎えに行ってあげるよ。

今度は一緒に日本へ行こうね!

 

会員Tさんの活動日記 END

 

・・・その後 soon

 

この物語の終わりをもうすぐ迎える。

※この日記は2015年3月18日までに書き溜めた物を掲載しています。

関連記事

2015年3月
« 2月   4月 »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
過去の記事を一気読み

カテゴリー

おすすめ記事

ページ上部へ戻る
close next picture next picture
Original Picture...